;
Brèves / 10.11.2016

Gueule de bois

Have you ever woke up with them bull frogs on your, bull frogs on your, I mean, mind?
Have you ever woke up, mama, bull frog on your mind?
Have you ever woke up with them bull frogs on your mind?
Said, it rainin' here, mama, sun shinin' in you, sun shinin' in your, I mean, door
It's gonna rain today, mama, sun shine in your door
Gonna rain today, the sun is shinin' your back door
I'm gon' tell you this time, mama, ain't gon' tell you no, ain't gon' tell you no, I mean, more
I'm gon' tell you this time, mama, ain't gon' tell you no more
I'm gon' tell you this time, mama, ain't gon' tell you no more
I'm gonna leave you here, partner, and I won't be back here no more
I left you standin' here, buddy, in your back door, in your back door, bull frog blues
I left you here standin', mama, your back door
I left you standin' here in your back door cryin'
I got the bull frog blues, mama, can't be satis-, can't be satis-, mamlish -fied
I got the bull frog blues and I can't be satisfied
Got the bull frog blues and I can't be satisfied
Have you ever dreamed lucky and woke up cold in, woke up cold in, I mean, hand?
Have you ever dreamed lucky and woke up cold in hand?
Have you ever dreamed lucky and woke up cold in hand?
I'm gonna tell you, buddy, what a Chinaman told a, a Chinaman told a, I mean, a Jew
I'm gonna tell you what a Chinaman told a Jew
"You don't like-ee me, well I, sure God, don't like you."
Now, looky here, partner, see what you done to, see what you done to, I mean, me
Looky here, partner, see what you done to me
Now, looky here, partner, see what you done to me
Hey, the sun gonna shine in my back door some, my back door some, I'll say, today
The sun gonna shine in my back door some day
Hey, the sun gonna shine in my back door some day

Vous ne vous êtes jamais réveillés un lendemain de soirée arrosée avec cette barre douloureuse dans la tête ? Avec ce que l’on appelle familièrement la gueule de bois ? C’est ce que chantait William Harris en enregistrant la version originale de son Bullfrog blues le 10 octobre 1928 : « Have you ever woke up with them bull frogs on your mind? » Je n’avais rien bu la veille mais ce 9 novembre 2016, je me suis réveillé avec une armée de ces foutus bull frogs on my mind, c’était cyclone sous mon crâne. Les États-Unis ouvraient la porte de l’ère Trump. Les chiffres ne sont pas encore définitifs, mais a priori moins d’un électeur afro-américain sur dix aura voté pour le milliardaire new-yorkais. En 2012, ils étaient neuf sur dix à se rendre aux urnes pour réélire Obama. Cherchez l’erreur. L’histoire de la communauté afro-américaine doit une partie non négligeable de sa reconnaissance internationale à la musique. Une histoire qui a aussi connu les pires soubresauts, et qui a pour cadre une société qui n’a pas encore chassé tous ces démons. Sans préjuger de quoi que ce soit, on ne peut guère que ressentir malaise, angoisse et appréhension au lendemain de cette élection. Les musiciens sont souvent porteurs des plus beaux messages. Alors réécoutons encore William Harris et son Bullfrog blues qui se conclut ainsi : « The sun gonna shine in my back door some day. » En espérant que le soleil ne s’invite pas par la porte de derrière, mais par la grande, celle de devant, et qu’il la claque violemment au nez des inconséquents et autres irresponsables.